TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 9:8

Konteks
9:8 while others were saying that Elijah 1  had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had risen. 2 

Lukas 9:19

Konteks
9:19 They 3  answered, 4  “John the Baptist; others say Elijah; 5  and still others that one of the prophets of long ago has risen.” 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:8]  1 sn The appearance of Elijah would mean that the end time had come. According to 2 Kgs 2:11, Elijah was still alive. In Mal 4:5 it is said that Elijah would be the precursor of Messiah.

[9:8]  2 sn The phrase had risen could be understood to mean “had been resurrected,” but this is only a possible option, not a necessary one, since the phrase could merely mean that a figure had appeared on the scene who mirrored an earlier historical figure. The three options of vv. 7-8 will be repeated in v. 19.

[9:19]  3 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:19]  4 tn Grk “And answering, they said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “They answered.”

[9:19]  5 sn The appearance of Elijah would mean that the end time had come. According to 2 Kgs 2:11, Elijah was still alive. In Mal 4:5 it is said that Elijah would be the precursor of Messiah.

[9:19]  6 sn The phrase has risen could be understood to mean “has been resurrected,” but this is only a possible option, not a necessary one, since the phrase could merely mean that a figure had appeared on the scene who mirrored an earlier historical figure. Note that the three categories in the reply match the ones in Luke 9:7-8.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA